Tagi

Śląsk historia Górny Śląsk prawo sztuka religia architektura kościół kultura Opole Polska zabytki polityka socjologia psychologia malarstwo muzeum Katowice policja pedagogika fotografia dzieje zarządzanie szkoła archeologia administracja ekonomia kobieta literatura średniowiecze język Niemcy miasto Żydzi budownictwo wojna prasa Wrocław media społeczeństwo edukacja Gliwice Racibórz wojsko etnologia starożytność językoznawstwo katalog Bytom marketing filozofia dziennikarstwo dzieci etnografia film wykopaliska parafia dziecko XIX w. geografia Rzym rodzina kolekcja przyroda Europa wystawa wychowanie grafika Cieszyn słownik ekologia Kraków Rosja komunikacja śmierć nauczyciel ksiądz rozwój medycyna Czechy Śląsk Cieszyński technika antyk semen przemysł biografia Częstochowa nauka muzyka plebiscyt urbanistyka Łódź terapia tradycja człowiek biblia Ukraina BEZPIECZEŃSTWO kresy teatr górnictwo ochrona sąd reklama Grecja liturgia klasztor kult pocztówki II RP Judaica badania choroba literaturoznawstwo młodzież Zaolzie poezja ustrój teoria szkolnictwo internet biznes wspomnienia antropologia proza krajobraz proces folklor PRL Nysa skarby synagoga rzeźba kopalnia Poznań zakon region kino turystyka etyka życie emigracja planowanie Warszawa telewizja niepełnosprawność Unia Europejska państwo Śląsk Opolski Bizancjum Bóg teologia przestrzeń miasta II wojna światowa władza zdrowie transport radio przestępstwo usługi praca dziedzictwo Bielsko-Biała nauczanie kulturoznawstwo oświata dwór Sosnowiec wizerunek biskup przedsiębiorstwo kościoły pamięć rysunek szlachta samorząd terytorialny samorząd cystersi las więzienie Litwa dydaktyka plastyka historia kultury uczeń matematyka przestępczość obóz Opolszczyzna finanse logistyka gwara sport naród ciało kultura łużycka informacja lwów fizyka UE gospodarka gender Rudy Konstytucja pałac rozwój przestrzenny stara fotografia prawosławie farmacja tożsamość mechanika sztuka nieprofesjonalna opieka Pszczyna energetyka Chorzów Księstwo Opolskie dyskurs demografia katastrofa słowianie filologia historia sztuki XIX wiek książka duchowieństwo środowisko Zagłębie Dąbrowskie powstania śląskie wiara Białoruś pielgrzymka archiwalia resocjalizacja Zabrze logika demokracja cesarz język niemiecki granica język polski Kaszuby podróże legenda prawo karne XX wiek powieść islam Monachium Świdnica technologia hagiografia cenzura reportaż Góra Św. Anny ekonomika rewitalizacja Dominikanie Pomorze studia miejskie reprint Prezydent kulinaria sentencje wolność kryminalistyka łacina kolej Żyd polszczyzna modernizm historiografia procesy diecezja gazeta inzynieria slawistyka Galicja integracja dom fotografia artystyczna stres Odra regionalizm atlas mapa Wielkopolska Gombrowicz artysta kartografia Rej uniwersytet Polacy Cesarstwo Rzymskie okupacja Będzin USA handel sanacja hutnictwo geologia sanktuarium protestantyzm energia pomoc społeczna zwierzęta cesarstwo Ameryka projekt neolit Francja metalurgia twórczość miłość Strzelce Opolskie rynek służba barok informatyka projektowanie zamek narodowość księga tekst 1939 Jan powstania wino szkice identyfikacja konserwacja zachowanie mieszkańcy Rybnik inwestycje materiałoznawstwo inżynieria materiałowa granice prawo europejskie XX w. mediacja urbanizacja język angielski Anglia ludzie strategie Hegel Krapkowice wywiad osadnictwo rzeka kara kryzys konsumpcja Siewierz flora szczęście antologia III Rzesza zwyczaje mniejszość konflikt jedzenie zabytek powódź Indie terroryzm frazeologia pożar autonomia jubileusz modelowanie muzealnictwo Gdańsk konkurencyjność propaganda Izrael księstwo komunikowanie metodologia fauna praktyka broń przemoc przedszkole nazizm Prusy ikona pracownik socjalny Słowacja esej dramat apteka Chorwacja W gimnazjum Nietzsche kronika organizacja Włochy hobby Wilno bank myśli firma public relations album dyplomacja hermeneutyka pisarz pogrzeb narkotyki Niemodlin pradzieje AZP kicz katolicyzm pacjent chrześcijaństwo wielokulturowość kompozytor osobowość jaskinia leczenie kolekcjonerstwo botanika monografia przepisy symbol zielnik psychologia osobowości lęk ochrona środowiska aksjologia Jura Fabian Birkowski system język rosyjski ryzyko feminizm Conrad humanizm klient socjalizacja pies transformacja dusza Księstwo Raciborskie infrastruktura ROSYJSKI Polonia Romowie osady epoka brązu karne socrealizm Piłsudski medycyna ludowa postępowanie administracyjne poradnik Japonia sacrum przesladowania kościół katolicki korupcja Kant plan kształcenie Białoszewski Miłosz psychika Habermas święty woda Matejko podręcznik genetyka gmina anglistyka biologia interpretacje dokumenty fałszerstwo autyzm kodeks grodziska gotyk medioznawstwo politologia franciszkanie Łambinowice żegluga historia literatury prawa człowieka Grodków rasa papież kapitał wieś etniczność polski etymologia topografia ołtarz biblioteka DNA industrializacja migracja mit Beskidy leksyka psychologia rozwojowa lotnictwo Bydgoszcz farmakopea wody analiza książę pocztówka rzecznik semantyka POLONISTYKA złote Hiszpania katedra powstanie śląskie Ruda Śląska leki święci Hitler postępowanie globalizacja Wittgenstein komiks ryby prawo cywilne 1914 Mikołów Wielka Brytania Chiny ikonografia zawód więziennictwo endecja produkt 1921 Ślązacy Italia wybory Jasna Góra pamiętnik Gleiwitz metropolia problematyka król kalendarz Kujawy Lewin Brzeski prawoznawstwo strój ludowy zamiast patologia Siemianowice Śląskie Kapuściński jezuici mężczyzna mowy hydrotechnika frazeologizmy Olkusz obszar chronionego krajobrazu dysfunkcje Przewodnik dzieciństwo Ewangelia Tatarzy obraz koncepcje mitologia Śląski 1919 nowy jork konflikty 1945 konwencja Szczepański źródła obrzędy Świerklaniec zarządzanie kryzysowe przeszłość odpowiedzialność huta Huculszczyzna kapituła tkanina Dabrowa Górnicza pragmatyzm Twardowski

Szukaj

Polska polityka językowa w Unii Europejskiej

Polska polityka językowa w Unii Europejskiej

Materiały z VI Forum Kultury Słowa „Polska polityka językowa wobec członkostwa Polski w Unii Europejskiej” Katowice, 20 — 22 października 2005 roku pod redakcją Jacka Warchali, Danuty Krzyżyk

rok wyd. 2008, stron 340 + wkl. fot., oprawa twarda matowa, format ok. 21 cm x 15,5 cm

Więcej szczegółów


40,00 zł

1 dostępny

Ostatnie egzemplarze!

30 other products in the same category:

Z notatki wydawniczej :

Tom jest wiernym zapisem obrad konferencji naukowej w ramach VI Forum Kultury Słowa:
„Polska polityka językowa wobec członkostwa Polski w Unii Europejskiej”, zorganizowanej
w dniach 20–22 października 2005 roku w Katowicach pod patronatem Rady Języka Polskiego
i Uniwersytetu Śląskiego. Książka zawiera 11 referatów oraz zapis dyskusji, jaka wokół nich
się toczyła, a także dyskusji panelowej, wprowadzonej dwoma wystąpieniami
„O świadomości językowej współczesnych Polaków”. Poruszone zostały następujące problemy:
Czy polszczyzna zdoła wykorzystać swoją szansę i czy uniknie zagrożeń? Jaka będzie rola języka
narodowego na forum europejskim w dobie globalizacji? Czy jest miejsce dla dialektów i języków
mniejszości narodowych w dobie wyraźnych tendencji unifikacyjnych? Jak promować polszczyznę
poza granicami kraju? Jaki wpływ na polski język publiczny będą miały dokumenty Unii Europejskiej?
Jak kształtowała się polszczyzna publiczna i jaki wpływ mieli na nią wielcy Polacy?
Jaki jest stan współczesnej polszczyzny pod względem stopnia jej kodyfikacji? W jaki sposób
nowe społeczeństwo Europy będzie miało wpływ na świadomość językową Polaków? W jakim stopniu
taka instytucja, jak Rada Języka Polskiego może decydować o polityce językowej zarówno w aspekcie
wewnętrznym, poprzez kształtowanie i ugruntowywanie normy, jak i zewnętrznym, poprzez promowanie
i ochronę języka polskiego na forum Europy? Jaki jest stan współczesnego języka publicznego?


OD REDAKCJI

Przywykliśmy do myśli, że wstąpienie Polski do Unii Europejskiej 1 maja 2004 roku zmieniło przede wszystkim
sytuację gospodarczą i polityczną kraju. Otworzyły się nowe możliwości rozwoju Polski, zmieniła się nasza
sytuacja ekonomiczna, obronna, demograficzna.
Wsparcie finansowe ze strony Unii stworzyło nowe możliwości inwestycyjne, poczuliśmy się silniejsi w rywalizacji
gospodarek światowych, zmniejszyło się bezrobocie — plaga lat dziewięćdziesiątych, ale też zwiększyła się skala
emigracji zarobkowej. Aspekt ekonomiczny dominuje dziś w szacowaniu zysków i strat z wejścia Polski do struktur
europejskich. Mniej chyba miejsca poświęca się sprawom nieuchronnych zmian kulturowych, jakie zachodzą na naszych
oczach i jakie będą udziałem przyszłych pokoleń. Jednym z najważniejszych aspektów owych zmian jest nowa
jakościowo sytuacja języka polskiego we współczesnym świecie jednoczących się państw i globalizującej się gospodarki.
Obserwujemy swoisty awans polszczyzny, którą, jak się oblicza, włada w Unii Europejskiej około 40 mln ludzi.
Jesteśmy zatem, jeśli brać pod uwagę jedynie kryterium demograficzne w ocenie pozycji języka polskiego,
na piątym miejscu w rankingu najbardziej popularnych języków europejskich i na pierwszym miejscu spośród nowych
państw włączonych do wspólnoty europejskiej. To dostateczny powód, aby zastanowić się nad sytuacją polszczyzny,
jej szansami rozwoju i zagrożeniami związanymi z ekspansją ze strony najpopularniejszych języków tzw. starej Europy.
Bo przecież tendencje unifikacyjne to szansa rozwoju, ale też zagrożenie utraty tożsamości.
Czy polszczyzna zdoła wykorzystać swoją szansę i czy uniknie zagrożeń?
Jaka będzie rola języka narodowego na forum europejskim w dobie globalizacji? Czy jest miejsce dla dialektów i języków mniejszości
narodowych w dobie wyraźnych tendencji unifikacyjnych? Jak promować polszczyznę poza granicami kraju? Jaki wpływ na polski język
publiczny będą miały dokumenty Unii Europejskiej? Jak kształtowała się polszczyzna publiczna i jaki wpływ mieli na nią wielcy
Polacy? Jaki jest stan współczesnej polszczyzny pod względem stopnia jej kodyfikacji? W jaki sposób nowe społeczeństwo Europy będzie
miało wpływ na świadomość językową Polaków? W jakim stopniu taka instytucja, jak Rada Języka Polskiego może kształtować politykę
językową zarówno w aspekcie wewnętrznym, poprzez kształtowanie i ugruntowywanie normy, jak i zewnętrznym, poprzez promowanie
i ochronę języka polskiego na forum Europy? Jaki jest stan współczesnego języka publicznego? Oto jedynie niektóre problemy poruszone na
trzydniowej konferencji naukowej w ramach Forum Kultury Słowa: Polska polityka językowa wobec członkostwa Polski w Unii Europejskiej.
Forum zorganizowano w dniach 20—22 października 2005 roku w Katowicach pod patronatem Rady Języka Polskiego i Uniwersytetu
Śląskiego. Niniejsza publikacja stanowi efekt tej konferencji.
Tom, który oddajemy właśnie do rąk czytelników, jest wiernym zapisem obrad. Składa się na niego 11 referatów oraz zapis dyskusji, jaka
wokół nich się toczyła, a także wierny zapis dyskusji panelowej, wprowadzonej dwoma wystąpieniami pod wspólnym tytułem: O świadomości
językowej współczesnych Polaków. Na Forum spotkali się naukowcy, intelektualiści, dziennikarze, nauczyciele, a także wszyscy Ci,
którzy interesują się językiem polskim, jego poprawnością i pięknem, aby w nieskrępowanej dyskusji, taka jest idea pomysłodawców
Forum Kultury Słowa, zastanowić się nad stanem i perspektywami współczesnej polszczyzny. Każde Forum, a to katowickie
było już szóstym z kolei, cieszy się ogromnym zainteresowaniem ze strony środowisk intelektualnych Polski, ale też ze strony
władz ogólnopolskich i lokalnych, o czym mogą świadczyć oficjalne wystąpienia przedstawicieli władz różnego szczebla, nadesłane przez
parlamentarzystów i europarlamentarzystów listy oraz roztoczone nad Forum patronaty, m.in. przez władze lokalne Śląska i Zagłębia.

VI Forum Kultury Słowa było także okazją do zaprezentowania się nie tylko śląskiego środowiska naukowego, ale i artystycznego.
Trzeba bowiem dodać, że bardzo dobrze został przyjęty przez uczestników konferencji spektakl katowickiego Teatru Korez ze sztuką Cholonek
według powieści Janoscha. Konferencja była sporym wysiłkiem organizacyjnym i finansowym. Wszystkim tym, którzy przyczynili się do tego,
że się odbyła: sponsorom, współorganizatorom, uczestnikom, referentom i dyskutantom, władzom lokalnym wreszcie, składamy w tym miejscu
serdeczne podziękowania.
Osobne podziękowania należą się studentkom Koła Naukowego Młodych Dydaktyków: Magdalenie Izydorczyk, Anecie Jabłońskiej,
Marcie Orłowskiej, Magdalenie Picheń, Alicji Podstolec, Marcie Sołtysik, które pieczołowicie spisały z taśm magnetofonowych całą dyskusję,
umożliwiając jej publikację.

Jacek Warchala, Danuta Krzyżyk


WSTĘP

Pomysłodawcą ogólnopolskich konferencji naukowych, które potem zaczęły nosić miano Forum Kultury Słowa, był profesor Walery Pisarek,
pierwszy przewodniczący Rady Języka Polskiego, siedzący tutaj między nami. Nazwę wypracowaliśmy właśnie jeszcze w Komisji Kultury
Języka, o ile dobrze pamiętam. Fora mają dawać okazję do spotkania i dyskusji naukowców z całej Polski, i to nie tylko językoznawców,
ale także socjologów, psychologów, politologów, antropologów kultury, historyków, historyków literatury, prasoznawców, medioznawców.
Kultura słowa, która występuje w nazwie, jest rozumiana szeroko w kontekście społecznym i kulturowym, dlatego Fora Kultury Słowa są
interdyscyplinarne, umożliwiają wymianę poglądów różnych środowisk naukowych. Przyjęliśmy też — żeby jeszcze zwiększyć i uwypuklić tę
zasadę — że jest niewiele referatów, a wiele dyskusji. To jest znowu postulat zgłoszony bodaj 35 lat temu przez Marcina Preyznera, który
tutaj też jest z nami, który zawsze mówił o tym, że powinno być dość czasu na dyskusję, i tak też planujemy. Po dwóch referatach planujemy
zawsze co najmniej godzinę na dyskusję. Dotychczasowa praktyka wskazała, że ani razu nie było tak, żeby dyskusja skończyła się wcześniej,
niż to było zaplanowane. Pierwsze Forum Kultury Słowa zorganizowała Polska Akademia Nauk, Ministerstwo Kultury i Sztuki, Ministerstwo
Edukacji Narodowej we Wrocławiu w roku 1995. Owocem obrad był tom referatów O zagrożeniach i bogactwie polszczyzny pod
redakcją Jana Miodka. Właśnie to I Forum Kultury Słowa wysunęło postulat, żeby powołać Radę Języka Polskiego. II Forum Kultury
Słowa odbyło się w roku 1997, bośmy przyjęli cykl dwuletni, w Przegorzałach pod Krakowem. Tym razem również Ministerstwa Kultury
i Sztuki oraz Edukacji Narodowej współorganizowały je razem z Radą Języka Polskiego, już wtedy istniejącą. Konferencja była poświęcona
edukacji językowej Polaków. Przedmiotem dyskusji była polszczyzna w szkole, a także polszczyzna w Kościele, polszczyzna w prawie, tzn.
w aktach prawnych. Owocem tych obrad jest tom: Edukacja językowa Polaków pod redakcją Władysława Miodunki. III Forum Kultury
Słowa odbyło się w Białymstoku w roku 1999. Obradowało ono na temat zmian w społecznym mówieniu w ogóle, czyli język w środkach
masowego przekazu. Polszczyzna w mediach masowych — oficjalnie tak się to nazywało i taki był tytuł tomu, który ukazał się pod redakcją
Katarzyny Mosiołek-Kłosińskiej i Jerzego Bralczyka. Tutaj, oczywiście, współrealizatorami była między innymi również Krajowa Rada
Radiofonii i Telewizji, bardzo się też wtedy włączył Uniwersytet w Białymstoku. IV Forum — tutaj współorganizatorem po raz pierwszy
było SWPS i Towarzystwo Kultury Języka — odbyło się w Poznaniu w roku 2001. Poświęcono je językowi perswazji publicznej. Tom
z tego Forum też już się ukazał. Był to tom pod redakcją Katarzyny Mosiołek-Kłosińskiej i Tadeusza Zgółki, który był też jednym ze
współorganizatorów tego Forum. V Forum Kultury Słowa odbyło się dwa lata temu w Lublinie. Współorganizowały je: Instytut Filologii
Polskiej UMCS, Towarzystwo Kultury Języka, Wyższa Szkoła Psychologii Społecznej. Temat brzmiał: Polak z Polakiem — porozumiewanie
się, bariery i pomosty. Dyskusja była bardzo zażarta, między innymi chodziło o to, jak się Polacy z Polkami porozumiewają czy raczej Polki
z Polakami. Był taki bardzo żywo dyskutowany referat; wreszcie — jak Polacy w różnych innych sytuacjach się porozumiewają. Było to
bardzo owocne Forum. Tegoroczne VI Forum Kultury Słowa jest jeszcze inne, najwyraźniej z dotychczasowych związane ze zmianami
w rzeczywistości politycznej, społecznej i kulturalnej Polski. Mam nadzieję, że będzie to Forum równie owocne, że będziemy dyskutować
bardzo otwarcie i, co więcej, że dojdziemy do pewnych konstruktywnych wniosków. Jedno z posiedzeń, jutrzejsze przedpołudniowe, jest
poświęcone właśnie językowi polskiemu w Unii. Są tutaj też obecni tłumacze z Brukseli. Bardzo bym chciał, żebyśmy w wyniku obrad
tego Forum powołali jakąś wspólną komisję polsko-polską albo warszawsko-brukselską czy ogólnie: radiowo-językowo-brukselską, żebyśmy
mogli odpowiadać w sposób zorganizowany na pytania, bo w ciągu ostatniego półrocza Rada Języka Polskiego dostała od tłumaczy
unijnych dużo pytań — i ogólnych, i szczegółowych. Chcielibyśmy to wszystko ujednolicić i nadać temu takie formy, żeby ta machina
sprawnie działała. Forum w tym roku nabiera już znaczenia międzynarodowego, gdyż gościmy panią profesor Erykę Worbs z Uniwersytetu
w Moguncji, która zajmuje się między innymi tłumaczeniami z języka polskiego na niemiecki i odwrotnie. Wchodzi więc tutaj w grę również
sprawa tłumaczeń. Forum będzie miało charakter międzynarodowy — są bowiem tłumacze z Brukseli, jest pani profesor z Niemiec, wychodzimy
zatem na forum jeszcze szersze niż dotychczas.



SPIS RZECZY :

Od redakcji (Jacek Warchala, Danuta Krzyżyk) 9

Wstęp (Andrzej Markowski) 13

Wystąpienia oficjalne podczas otwarcia VI Forum Kultury Słowa 17
Andrzej Markowski, przewodniczący Rady Języka Polskiego 17; Lechosław Jarzębski, wojewoda śląski 18;
Janusz Janeczek, rektor Uniwersytetu Śląskiego 19; Józef Olejniczak, prodziekan Wydziału Filologicznego
Uniwersytetu Śląskiego 22; Jerzy Bralczyk, prorektor Szkoły Wyższej Psychologii Społecznej 23;
Józef Mamorski, kanclerz Kolegium Nauczycielskiego w Bielsku-Białej 24; Józef Porayski-Pomsta,
przewodniczący Towarzystwa Kultury Języka 24; Jacek Warchala, dyrektor Instytutu Języka Polskiego
Uniwersytetu Śląskiego 26; List Jana Olbrychta, posła do Parlamentu Europejskiego 27;
List Mirosławy Nykiel, senator RP 28

BOGDAN WALCZAK
Postawa wobec zapożyczeń w dziejach języka polskiego 31

STANISŁAW GAJDA
Językowa przyszłość a polityka językowa 50

Dyskusja nad referatami B. Walczaka i S. Gajdy (Antoni Furdal, Renata Grzegorczykowa, Marian Bugajski,
Jerzy Bartmiński, Krystyna Mazur, Adam Rychlik, Janusz Arabski) 67

Odpowiedzi referentów 76

WALERY PISAREK
Polityka językowa w wybranych krajach europejskich 79

TOMASZ WICHERKIEWICZ
Sytuacja i założenia polityki językowej wobec języków regionalnych i mniejszościowych w Polsce — streszczenie wystąpienia 106

Dyskusja nad referatami W. Pisarka i T. Wicherkiewicza (Adam Pawłowski, Zenon Leszczyński,
Krystyna Mazur, Jerzy Bartmiński, Tadeusz Zgółka) 108

Odpowiedzi referentów 111

ADAM PAWŁOWSKI
Zadania polskiej polityki językowej w Unii Europejskiej 113

JAROSŁAW ZACZYKIEWICZ
Pluralizm językowy w Unii Europejskiej a praca tłumaczy 148

Dyskusja nad referatami A. Pawłowskiego i J. Zaczykiewicza (Antoni Furdal, Krystyna Pisarkowa, Jan Doroszewski, Aleksandra Cieślikowa,
Maciej Zieliński, Grażyna Matuszkiewicz, Anna Dąbrowska, Renata Grzegorczykowa, Jadwiga Zieniukowa, Walery Pisarek, Jerzy Bartmiński,
Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski, Renata Przybylska, Stanisław Gajda, Katarzyna Kłosińska, Dorota Jedynak, Elżbieta Sękowska, Izabela
Wiśniewska, Tadeusz Zgółka, Jacek Warchala, Jolanta Tambor) 157

Odpowiedzi referentów 174

ANNA DĄBROWSKA
Róbmy swoje! O blaskach i cieniach promocji języka polskiego na świecie 179

JOLANTA TAMBOR
Język polski i jego odmiany regionalne — funkcjonowanie we współczesnej Europie 193

Dyskusja nad referatami A. Dąbrowskiej i J. Tambor (Erika Worbs, Marcin Preyzner, Jadwiga Zieniukowa, Aleksandra Cieślikowa,
Tadeusz Piotrowski, Krystyna Waszakowa) 210

Odpowiedzi referentów 217

Panel dyskusyjny: O świadomości językowej współczesnych Polaków 219

ANDRZEJ MARKOWSKI
Wystąpienie wprowadzające do dyskusji 219

KATARZYNA KŁOSIŃSKA
O odpowiedzialności za język 222

ANDRZEJ PIOTROWSKI
O świadomości językowej współczesnych Polaków 244

Dyskusja: Zenon Leszczyński, Jerzy Bralczyk, Jerzy Bartmiński, Dorota Jedynak, Renata Grzegorczykowa, Marek Kochan,
Tadeusz Zgółka, Józef Porayski-Pomsta, Anna Dąbrowska, Marcin Preyzner, Walery Pisarek, Jerzy Podracki, Wiesław Zychowicz,
Wiesław Przyczyna, Aleksandra Cieślikowa, Jolanta Tambor, Jadwiga Kowalikowa, Jacek Warchala 254

JERZY BRALCZYK, JACEK WASILEWSKI
Polskie języki publiczne 273

ELŻBIETA SĘKOWSKA
O „Słowniku pojęć politycznych i społecznych krajów Europy Środkowej i Wschodniej” 289

ANTONI FURDAL
Tożsamość polska, tożsamość europejska 307

Dyskusja nad referatami J. Bralczyka i J. Wasilewskiego, E. Sękowskiej i A. Furdala
(Marian Bugajski, Janusz Janeczek, Walery Pisarek, Jerzy Bartmiński, Katarzyna Kłosińska, Zenon Leszczyński,
Aleksandra Cieślikowa, Adam Pawłowski) 324

Odpowiedzi referentów 331

Głos w dyskusji złożony do protokołu (Antonina Grybosiowa) 333

Wnioski, postulaty i informacje zgłoszone do protokołu przez uczestników
VI Forum Kultury Słowa 337




Koszyk  

Brak produktów

Dostawa 0,00 zł
Suma 0,00 zł

Realizuj zamówienie

Szukaj